Bercomac Berco 700255-1 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Snow throwers Bercomac Berco 700255-1. Bercomac Berco 700255-1 Owner`s manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OWNER’S MANUAL
Model Number
700255-1
Berco
Compact Two Stage 40" Snowblower
For
LAWN AND YARD TRACTORS
CAUTION:
READ & FOLLOW ALL SAFETY RULES & INSTRUCTIONS BEFORE
OPERATING YOUR EQUIPMENT
103282
E-08
* ASSEMBLY * REPAIR PARTS
* OPERATION * MAINTENANCE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - 700255-1

OWNER’S MANUAL Model Number 700255-1 Berco Compact Two Stage 40" Snowblower For LAWN AND YARD TRACTORS CAUTION: READ & FOLLOW ALL SAFETY R

Page 2 - WARRANTY

STEP 2 SNOWBLOWER INSTALLATION: Refer to parts breakdown section for parts identification. ASSEMBLY Remove the belt guard. Install the belt on the pu

Page 3 - TABLE OF CONTENTS

ASSEMBLY Insert the handgrip (item 1) on the handle (item 2). Insert the handle (item 2) through the support (item 3) as shown. Insert the handle

Page 4 - INTRODUCTION

SNOWBLOWER OPERATION a) Make sure the snowblower is clear of snow before engaging the snowblower. b) Make sure that the auger and impeller operat

Page 5 - SAFETY PRECAUTIONS

OPERATION Where it is possible to throw the snow to the left and right (see above), as in a long driveway, it is advantageous to start in the middle.

Page 6

CUTTING EDGE MAINTENANCE Verify from time to time the wearing on the cutting edge to make sure you do not wear out the base of the snowblower’s chass

Page 7 - SAFETY DECALS

MAINTENANCE 13 BELT REPLACEMENT DRIVE MECHANISM BELT a) Remove the snowblower’s belt guard and release the tension on the belt. Remove the belt from

Page 8

14 DISMOUNTING a) Remove the hair pin and the handle for the chute rotation. b) Remove the belt guard and release the tension on the belt by displaci

Page 9

15 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION Nylon shear pin is probably broken. Replace shear pin (for identification, see parts l

Page 10 - WARNING

TROUBLESHOOTING 16 PROBLEM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION Snowblower digs into ground. Ground is not frozen or too soft. Adjust skid shoes lowe

Page 11 - ASSEMBLY

17 GENERAL TORQUE SPECIFICATION TABLE USE THE FOLLOWING TORQUES WHEN SPECIAL TORQUES ARE NOT GIVEN NOTE: These values apply to fasteners as rece

Page 12

WARRANTY LIMITED ONE YEAR ON BERCO TRACTOR ATTACHMENTS For one year from date of purchase, Bercomac Limitée will repair or replace free of ch

Page 13 - OPERATION

18 PARTS BREAKDOWN / NOMENCLATURE DES PIÈCES CHUTE WITH ROTATION SYSTEM / GOULOTTE AVEC SYSTÈME DE ROTATION

Page 14

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES O/L = Obtain locally/obtenir localement 19 REF. RÉF. DESCRIPTION DESCRIPTION QTY QTÉ PART # PIÈCE # 1 Rotation ring C

Page 15 - MAINTENANCE

20 PARTS BREAKDOWN / NOMENCLATURE DES PIÈCES SNOWBLOWER / SOUFFLEUSE

Page 16

21 O/L = Obtain locally/obtenir localement PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES REF. RÉF. DESCRIPTION DESCRIPTION QTY QTÉ PART # PIÈCE # 1 Frame Châssis

Page 17 - TROUBLESHOOTING

22 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES O/L = Obtain locally/obtenir localement REF. RÉF. DESCRIPTION DESCRIPTION QTY QTÉ PART # PIÈCE # 31 Tapping screw 1

Page 18

23 OPTIONS & ATTACHMENTS ROTARY BROOM #700286 with nylon brush /#700316 with polypropylene brush. Fits on same subframe as snowblower or utility

Page 19 - TORQUE SPECIFICATION TABLE

17 OPTIONS & ACCESSOIRES BALAI ROTATIF #700286 avec brosse de nylon. #700316 avec brosse polypropylène. Se monte sur le même sous-châssis que la

Page 20

DÉPANNAGE 16 PROBLÈME CAUSES POSSIBLES ACTION CORRECTIVE La rotation de la goulotte se fait difficilement. Des saletés peuvent être accumulées sous

Page 21 - DESCRIPTION DESCRIPTION

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES ACTION CORRECTIVE La vis ne tourne plus. Vérifiez la goupille de sécurité en nylon, elle est probablement coupée. Rempla

Page 22 - SNOWBLOWER / SOUFFLEUSE

DÉMONTAGE a) Enlever la goupille à ressort et la manivelle. b) Enlever le garde-courroie et relâcher la tension de la courroie en déplaçant le bras

Page 23

INTRODUCTION ...

Page 24

REMPLACEMENT DES COURROIES: COURROIE DU MÉCANISME D’ENTRAÎNEMENT a) Enlever le garde-courroie de la souffleuse et relâcher la tension de la courroie.

Page 25 - OPTIONS & ATTACHMENTS

ENTRETIEN a) Vérifiez les boulons de montage fréquemment afin de prévenir une réparation coûteuse. Assurez-vous que votre accessoire est en conditi

Page 26 - OPTIONS & ACCESSOIRES

OPÉRATION Lorsqu'il est possible de souffler la neige vers un côté ou vers l'autre (voir plus haut), il est plus avantageux de commencer le

Page 27 - DÉPANNAGE

10 OPÉRATION DE LA SOUFFLEUSE a) Assurez-vous que la souffleuse est libre de neige avant de démarrer le moteur. b) Assurez-vous que la vis et l’év

Page 28

Insérer la poignée (item 1) sur la manivelle (item 2). Insérer la manivelle (item 2) dans le support (item 3) tel qu’illustré. Insérer la manivell

Page 29 - PRÉCAUTIONS

Installer la courroie sur les poulies de la souffleuse tel qu’illustré. Installer la courroie sur la poulie du mécanisme d’entraînement (item 5) sous

Page 30 - ENTRETIEN

ASSEMBLAGE Placer une rondelle plate de 7/16" (item 2) sur l’arbre de la spirale de rotation (item 1). Installer la spirale de rotation dans le

Page 31

ASSEMBLAGE 6 ÉTAPE 1 PRÉPARATION DE LA SOUFFLEUSE: Enlever le garde-courroie (item 1) de la souffleuse. Enlever le boulon (item 2) qui retient le l

Page 32 - OPÉRATION

DÉCALQUES DE SÉCURITÉ 5 Décalque # 102125 Décalque # 102126 Décalque # 102127 Décalque # 102815 REMPLACER SI LES DÉCALQUES SONT ENDOMMAGÉS VOIR LA N

Page 33

PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES 6. Prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous quittez subitement votre tracteur: débrayez et abaissez la souffl

Page 34 - ASSEMBLAGE

INTRODUCTION 2 TO THE PURCHASER This new attachment was carefully designed to give years of dependable service. This manual has been provided to ass

Page 35

PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES FORMATION: Ce symbole d’avertissement sécuritaire est utilisé partout dans ce manuel et sur les décalques de sécurité de la

Page 36

INTRODUCTION À L'ACHETEUR Ce nouvel accessoire a été soigneusement conçu pour vous donner plusieurs années de bons services. Ce manuel a pour bu

Page 37

TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ...

Page 38 - DÉCALQUES DE SÉCURITÉ

GARANTIE D'UNE DURÉE DE UN AN SUR LES ACCESSOIRES "BERCO" Pendant un an à compter de la date d'achat, Bercomac Limitée s&a

Page 39 - PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèle Numéro 700255-1 BERCO Souffleuse Compacte Deux Phases 40" pour TRACTEURS DE COUR ET PELOUSE 103282 E-08 ATTENT

Page 40

SAFETY PRECAUTIONS 3 Careful operation is your best insurance against an accident. Read this section carefully before operating the tractor and snowbl

Page 41

4 SAFETY PRECAUTIONS 8. Do not run the engine indoors, except when starting the engine and for transporting the snowblower in or out of the building.

Page 42 - TABLE DES MATIÈRES

SAFETY DECALS REPLACE IF DECALS ARE DAMAGED SEE PARTS BREAKDOWN FOR DECAL LOCATION Decal # 102125 Decal # 102126 Decal # 102127 Decal # 102815 5

Page 43 - GARANTIE

ASSEMBLY STEP 1 SNOWBLOWER PREPARATION: Remove the belt guard (item 1) from the snowblower. Remove the bolt (item 2) securing the tension lever.

Page 44 - BERCO

ASSEMBLY 7 Place a 7/16" flatwasher (item 2) on the rotation worm shaft (item 1). Install the rotation worm in the rotation support (item 3).

Comments to this Manuals

No comments